maanantai 6. lokakuuta 2014

Selviytymisopas osa 1: Julkinen liikenne / Survival guide part 1: Public transportation

Kuten blogin alussa sanoin, tahdon tämän blogin auttavan niitä, jotka ovat lähdössä Pariisiin. Vaihtoon, töihin, asumaan tai muuten vaan visiitille. Nämä ovat vain omia havaintoja, enkä takaa kaikkien tietojen oikeellisuutta. Olen vain ihminen, joten voin olla myös väärässä. ;) 

Ensimmäinen selviytymisoppaan osa koskee nyt sitten julkisia kulkuneuvoja. Jos tahdot ohjeita jostain tietystä, jätä kommenttia.

As I mentioned in the beginning of the blog (in Finnish), I want this blog to be assistance for those leaving to Paris. Either to work, student exchange, live or just visit. All these are just my own personal observations and I don't guarantee it's all correct. After all I'm just a human and might be wrong. ;)

 The first part of my survival guide is about public transportation. If you want to have advice for something specific, leave a comment.

Metro ja RER



Kannattaa tulostaa kartta taskuun, sitä tulee tarvittua todella usein
It's wise to print a map in pocket size, you'll need it very often


Metro on ehdottomasti kätevin tapa kulkea. Metro kulkee kaikkialla kaupungissa ja asemia on tiheässä. Jokaisen nähtävyyden lähellä on joku asema. Metrolinjoja on 14. Jos tahtoo välttää kävelemistä kaupungilla, ei se metron avulla onnistu. Se ei onnistu millään. Kävellä joutuu aina, pelkästään asemilla kävelyä laitureiden välillä tulee aika paljon. Jos mukana on painava matkalaukku, kannattaa ottaa suosiosta taksi, kuin vaihtaa metroa muutamaan kertaan. Hissejä asemilla on, mutta muuten kulku tapahtuu portaita pitkin. Rullaportaita on aika harvassa ja enimmäseen vain juna-asemilla. Metrot ovat varsinkin lämpöisellä ilmalla aika tunkkaisia ja kuumia, ja ruuhka-aikaan tupaten täynnä. Mutta silti käteviä. 

RER-junat ovat nopeita kulkuneuvoja ja pysähtyvät harvemmin kuin metrot. Näitä linjoja on kolme, eli A, B ja C. B-linja kulkee lentokenttien väliä, A-linja kulkee Seinen pohjoisempaa puolta toisena päätepysäkkinä Disneyland ja C-linja kulkee joen eteläistä puolta ja sillä pääsee mm. Versaillesiin. C:n junissa on vessat ja ne ovat jotain vanhempaa mallia, ovat nimittäin paljon nätimpiä.

Metro is the handiest way to go around. It goes all around town and there are stations everywhere. Near every attraction is a station. There are 14 lines. But if you want to avoid walking, it's not working. You always need to walk, even at the stations between platforms. If you have a luggage with you, take a cab. There are elevators at stations but hey are not so handy if you need to change lines many times. You need to use stairs. Escalators are situated on train stations. Metros can be hot and stuffy and at rush hour they are stuffed. But still they are handy.

RERs are fast and they don't stop as often as metros. There are three lines; A, B and C.  B drives between airports, A goes at northern side of Seine and its another stop is Disneyland. Line C travels by the southern side of the river and goes to Versailles.  On the line C trains there are some toilets and because they are some olden model, they are much prettier trains. 




Laitureilla on kyltit, jotka kertovat metron numeron, päätepysäkin, kellonajan ja ajan seuraavaan metroon.
At platforms there are signs telling the metro line, final stop, clock and time until next train.



Asemat ovat erilaisia, mutta kaikissa on selvästi nähtävillä aseman nimi.
Stations are different but in all of them the station names are clearly visible.



Varsinkin turistimetroissa, kuten Eiffelille vievässä, on usein esiintyjiä joille voi antaa hiluja. Tämä haitarinsoittaja on oikeasti aika hyvä.
Especially on the tourist metros for example the one going to Eiffel there are often performers you can give some coders to. This accordionist is actually pretty good.



Välillä on ihana odotella junaa ulkosalla
Sometimes it's nice to wait for your train outside






Nälän yllättäessä löytyy metrotunneleista myös ruokaa, niin vihreitä kuin pakattujakin.
In case of hunger you can find stuff to eat at the metro tunnels, greens and packed.




Kuten sanoin, välillä pitää kävellä pidempiäkin välejä tunneleissa. Onneksi joskus on apuja.
Like said, sometimes you need to walk a bit longer between platforms. Luckily there is sometimes help.



Selkeitä kylttejä on paljon
There are lots of clear signs



Myös karttoja uloskäynneistä löytyy, kannattaa käyttää niin tietää mistä nousee kadulle. Seuraa SORTIE -kylttejä.
There are also maps of exits, you should learn to use them so you know where you rise to the street. Follow the SORTIE -signs. 








Kaupungilta löytyy kolmea erilaista kylttiä metrolle, riippuen alueesta
There are three different types of signs for metro, depending where you are


Bussit ja ratikka - Busses and tramways


Näitä kahta tulee käytettyä huomattavasti vähemmän, kuin edellisiä. Ensimmäisellä viikolla M6 linja oli suljettuna, joten sen kolme päivää kuljimme koulussa bussilla ja ratikalla. Kesto oli noin 45 min, kun metrolla 30 min. Pidän kyllä kulkea näillä, koska samalla saa katsella ympäristöä, mutta metro nyt vaan on paljon nopeampi ja näppärämpi. Ja meneehän se kutoslinjakin osaksi maan päällä. 

Ratikka, eli Tramway -linjoja on kuusi, mutta itse olen käyttänyt vain yhtä. Sillä kun pääsee näppärästi kauppaan Citén porteilta. Ratikoita kulkee 4-15 min välein päivästä ja päivänajasta riippuen. Busseja myös kulkee ympäri kaupunkia, kaikkialla. Mutta kuten jo mainitsin, en ole kovinkaan paljoa tutustunut tähän muotoon. Ehkä vielä tutustun, mutta voisin suositella kaikille muutaman päivän reissaajille pelkkää metroa. Ei kannata tuhlata aikaa opetteluun ja odotteluun.

I really haven't used these two options that much. At week one the M6 line was closed, so for those three days we took tram and bus to school. It took 45 min when with metro it takes 30 min. I like travelling above ground looking around but the metro just is so much quicker and handier. And line 6 does go half above ground. 

There are 6 lines of tramway, but I have only used one of them. It goes by Cité and takes you easily to store. Trams go in every 4-15 min depending on day and time of day. Also buses go all over town but as said, I don't have so much experience of them. Maybe I still will, but for every one coming to Paris for few days, take the metro. There's no use of spending your time learning and waiting.








Kaikkialla on kyllä paljon kylttejä, eli kun vaan katsoo ympärilleen, pääsee oikeaan suuntaan.
There are lots of signs everywhere, so if you just look around you'll find the right way.


Yksittäisliput


TT_ticket_t_plus_GF


Turistin kannattaa ostaa joko yksittäislippuja tai ParisVisite-passi. Yksittäislippu maksaa 1,70€, käy metroon, RERiin, bussiin ja tramiin ja on voimassa 90 min ensimmäisestä kirjauksesta. Kannattaa muistaa myös se, että lähtiessä asemalta, on kuljettava porttien läpi ja tähän tarvitaan vielä lippua. Eli kun on päässyt metroon asti, ei kannata lippua heittää menemään.

Pariisissa on 6 eri aluetta kuljetuksille. Alueet 1-2 kattavat keskustan alueen ja hieman ympäristöä. Turistille ja alueella asuvalle nämä alueet riittävät täysin. Lentokentät, Disneyland ja Versailles ovat kauempana, mutta jos ei ole tarkoitus kulkea näitä matkoja jatkuvasti, kannattaa lipun näille ostaa vain tarvittaessa. Hinta on kuitenkin huomattavasti suurempi.

Kaikilla asemilla on lippuautomaatteja ja monilla asemilla myös tiskejä, joista saa neuvoa. Joskus tosin ainoastaan ranskaksi. Lippuja voi ostaa useamman kerralla ja jos tarvitsee lippuja enemmän, kannattaa ostaa heti 10, sillä niille hintaa tulee 13,70€ eli 1,37 kpl. Muista vaan pitää sen hetken lippu omassa paikassa, ettet turhaan tuhlaa joka portilla tunnin sisään montaa lippua. Se on aika helppoa, kokemusta löytyy..

As tourist you'd better buy either single tickets or ParisVisite -pass. Single ticket costs 1,70€ and it goes on metro, RER, tram and bus. It is valid for 90 min from the first use on gate. You also need to know that you need the ticket also leaving the terminal. So when you use your single ticket, don't throw it away even if you're not planning to use it for the next 90 min. 

In Paris there are 6 areas for transportation. Zones 1-2 are the main city, 1-20 arr and a bit over. For living on the area and for tourist these zones will cover all you need. Airports, Disneyland and Versailles are further away on the other zones, but if you have no intention use these lines every day, you can just buy a single ticket for that one way. Price is a lot higher. 

At every station there are automates where you can purchase tickets and recharge your Navigo. There are often also info's but they don't always talk English. You can also buy multiple tickets at one time. If you know you need more than couple of tickets, buy 10 at a time, it's cheaper. 10 tickets costs 13,70 €, so 1,37 € for one ticket. Just keep the ticket you're using in its own place. Otherwise you'll use like three tickets in that 90 min, because you mixed them up. I guarantee, I did it..

ParisVisite




Jos tiedät kulkevasi julkisilla todella PALJON ympäriinsä, kannattaa valita tämä vaihtoehto. Hinnat ovat seuraavanlaisia (aikuisia): 

If you already know you'll use really A LOT of public transportation, you should choose this option. Here are the prices (for adults):

DAYS --------ZONES------------PRICE

1___________ 1-3__________12 €
2 ___________1-3__________19,40 €
3 ___________1-3 _________26,50 €
5 ___________1-3 _________38,20 €

1 ___________1-5 _________25,15 €
2 ___________1-5 _________38,20 €
3 ___________1-5 _________53,55 €
5 ___________1-5 _________65,50 €

Saat yhden lipun, joka toimii sen vurokausimäärän minkä olet ostanut. Lippu on todella pieni ja jos sen hukkaat, se raha meni siinä. Eli pidä tallessa. Tämän passin voi ostaa mm. lentokentiltä, joistain hotelleista, turistitoimistosta ja isommilta asemilta. Sen voi myös tilata etukäteen netistä, kuten monet muutkin liput esim. nähtävyyksiin. Kannattaa muuten katsoa tällaiset, niin voi säästää tuntien jonotuksia.

You'll get one ticket that you'll use for those chosen days. Ticket is really small and if you lose it, your moneys is gone. So keep it safe. You can buy this pass from airports, some hotels, tourist office and in bigger stations. You can also order it on line, like so many other tickets. FYI, if you want to save a lots of time and avoid lines, check if you can get tickets to attractions you're going to.


Navigo





Tämä vaihtoehto on hyvä niille, jotka oikeasti viettävät aikaa Pariisissa. Navigon voi ladata kerrallaan kuukaudeksi tai viikoksi. Passiin tulee nimi ja kuva, joten se on henkilökohtainen. Asemilla on automaatteja, joissa voit ladata lisää aikaa Navigoosi. Kuun alussa nämä automaatit ovat aika ruuhkaisia. Kuukauden normaalihinta on 67,10 € ja viikon 20,40 €. Jos kulkee kaupungilla lähes päivittäin, Navigo kannattaa. Näin myös säästyt jatkuvalta lippujen ostamiselta. Lataus kerran kuukaudessa ja se on siinä. Todella helppoa, passia vaan vilautetaan portin lukijan päällä. 

Toinen pidempiaikainen vaihtoehto on ImagineR, mutta tämä tilataan ja maksetaan vuodeksi. Myös lyhyempi aika on ilmeisesti mahdollinen, mutta melko sekava, sillä kortin lopettaminen täytyy tehdä peruuttamisen kautta. En tahtoisi tämän maan byrokratiassa koittaa onneani.

This is a good option for those, who actually spend time in Paris. You can charge the pass for one week or a month at a time. There is going to be your name and picture, so it's personal. At stations there are automates where you can charge more time for your pass. In the beginning of the month there are lines. Normal price for one month is 67,10 € and for one week 20,40 €. If you travel around city almost daily, Navigo is a good choice. With this you can avoid buying tickets all the time. Just charge once a month and you're set. So easy, you'll just use the pass over the gate reader.

Another long term choice is ImagineR, but this is yearly pass. Apparently you can have this also for shorter time, but it should be done through cancellation or something. So with all the bureaucracy in here, I wouldn't try my luck.



Automaatteja, joista voi ostaa yksittäislippuja tai ladata Navigon
Automates where you can purchase tickets or charge your Navigo



Älä ikinä oleta, jotta näissä osataan englantia, ainakaan jos ei ihan vieressä ole nähtävyyttä
Never suppose they talk English, at least if there's no attraction right by


Hyppyportit


Tätä tapaa käytetään paljon, mutta itse en ole vielä koittanut. Eli ensin kävellään lippuautomaatin ohi ja hypätään portin yli tai tungetaan samasta raosta kuin edellinen lippua vilauttanut. Itse olen tätä välttänyt kahdesta syystä. Ensiksikin tiedän, että lentäisin turvalleni maahan, kun jalkani eivät nousisi tarpeeksi. Ja tämän jälkeen tulisi eteeni tarkastaja ja löisi käteeni sakon. Ja sakon suuruudesta en tiedä kyllä mitään. Tyydyn siis tylsästi maksamaan Navigostani.

This is quite popular way, I haven't tried it yet. So first you go pass ticket kiosk and you jump over the gate or smash yourself through with one that has used the ticket. I have avoided this for two reasons. First I know that I would find myself face in the ground after my feet wouldn't rise enough. And after this there would be inspector in front of me writing me a ticket. And I have no idea how big that ticket is. So lamely I settle for paying my Navigo.

Mitäs muuta - What else..


Taksi - Taxi

Takseja kun käyttää, kannattaa katsoa että kyseessä on virallinen taksi. Semmoisen tunnistaa siitä, 
- että katolla on kyltti, jonka valot saa päälle ja pois ja jossa lukee "Taxi Parisien"
- mittari on näkyvällä paikalla ja raksuttaa sitä mukaa kun matka etenee
- auton ulkopuolella laatta, jossa lupanumero
- auton takana näyttö joka kertoo auton päivittäisestä ajosta

Jos joku näistä puuttuu, voi kyyti olla halvempaa, mutta myös vaarallisempaa.
Taksin voi koittaa huikata kadulta, jos et näe lähellä taksitolppaa. Pääosin on kuitenkin varminta etsiä se tolppa, sillä Pariisissa toimii tolppa samalla tavalla kuin Suomessa. Jos olet liian lähellä tolppaa, ei taksi saa ottaa kyytiin. Varaa mukaasi käteistä, sillä niin kuin kaikkialla muuallakin Pariisissa, käteinen toimii aina, kortti välttämättä ei. Ja varmuuden vuoksi kannattaa sopia hinnasta ennen ajoa. Vältytään ikäviltä yllätyksiltä.

Tarkemmin taksien käytöstä Pariisissa voit lukea TÄÄLTÄ.

When you use a taxi, make sure it's official. You now it with:
- A sign on top that says "Taxi Parisien", that can be lit up and that has three small lights underneath to denote fares
- A working meter on prominent display, showing the cost f the trip as you go
- A plate on the outside of the vehicle (front right wing) showing taxi licence number
- A display on rear of vehicle used to monitor daily use of the taxi

If one of there are missing, the ride may be a bit cheaper but more dangerous. You can hail a taxi from the street if there's not a stand nearby, but it's easier to just go to the stand. Make sure you have cash with you, because like in everywhere in Paris, cash works always, card doesn't. It's also smart move to agree with the price before driving. To avoid unpleasant surprises.

More information of taxis you can find HERE.

RATP


RATP on Pariisin julkisen liikenteen laitos ja nettisivusto, josta osa tiedosta löytyy myös englanniksi. Sinne pääset TÄÄLTÄ. Sivustolta löydät lippujen hintoja ja aikatauluja. Sieltä löytyy myös yöbussien aikataulut, jotka on hyvä ottaa selville etukäteen, ellei tahdo maksaa taksia.

RATP is public transport of Paris and a site, where you can find some of the info also in English. You can find the site HERE. There you can also find the prices and timetables. Also timetables of night buses are there and its smart to look those up beforehand if you don't want to spend on taxi.


Sovelluksia - Apps 

Kannattaa hakea puhelimeen etukäteen joitain sovelluksia. Tässä pari sovellusta jotka toimivat myös offline, eli ilman nettiä, joka voi tulla ulkomailla todella kalliiksi.

You should get some apps beforehand for your smart device. Here are couple of apps that also work offline.

- täysi Pariisin kartta
- full map of Paris

- tässä joitain ominaisuuksia myös offline
- some of the features in offline






Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

I´d love to hear what´s in your mind. :)